Forum o bankowości

Miejsce wszystkich miłośników bankowości elektronicznej i nie tylko
Dzisiaj jest pn gru 11, 2017 9:42 am

Strefa czasowa UTC




Nowy temat Odpowiedz w wątku  [ Posty: 12 ]  Przejdź na stronę 1, 2  Następna
Autor Wiadomość
Post: wt wrz 20, 2016 2:51 pm 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 12:02 pm
Posty: 93
Lokalizacja: Goleniów
Mam coś ważnego do przetłumaczenia i właściwie potrzebowałabym technicznego tłumacza z angielskiego, ale poradzono mi, żebym skorzystała z usług zwykłego, bo ponoć to się dużo bardziej opłaca. Co o tym myślicie?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: wt wrz 20, 2016 4:03 pm 
Awatar użytkownika

Rejestracja: czw paź 03, 2013 1:21 pm
Posty: 140
Na pewno usługi tłumacza technicznego są droższe niż zwykłego, ale nie myśl, że bez powodu


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: wt wrz 20, 2016 6:11 pm 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 12:02 pm
Posty: 93
Lokalizacja: Goleniów
Tzn co masz na myśli?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: wt wrz 20, 2016 8:57 pm 
Awatar użytkownika

Rejestracja: czw paź 03, 2013 1:21 pm
Posty: 140
To, że taki tłumacz nie bez powodu nazywa się techniczny, ma specjalistyczną wiedzę i lepszą znajomość takiego słownictwa niż zwykły tłumacz, który niektórych słów może nie znać, bo są typowo z tej branży


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: wt wrz 20, 2016 11:28 pm 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 12:02 pm
Posty: 93
Lokalizacja: Goleniów
Tłumacz to tłumacz, powinien dać radę wszystko przetłumaczyć


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: śr wrz 21, 2016 1:20 am 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 11:59 am
Posty: 62
Lokalizacja: Hel
Bez przesady, a ty znasz wszystkie słowa na przykład z biotechnologii, nawet jakieś zawiłe? Większości z nich pewnie w życiu nie słyszałaś i tak samo może być w przypadku twojego tłumaczenia. Jak chcesz mieć dobrze przetłumaczone to poszukaj lepiej ofert tłumaczeń technicznych i nie szukaj oszczędności, zresztą tutaj też rozpiętość cen jest różna


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: śr wrz 21, 2016 4:10 am 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 12:02 pm
Posty: 93
Lokalizacja: Goleniów
Ale to co, myślicie, że zwykły tłumacz narobi błędów czy coś?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: śr wrz 21, 2016 5:57 am 
Awatar użytkownika

Rejestracja: czw paź 03, 2013 1:21 pm
Posty: 140
Tak to nie, ale pewnie się z tym namęczy szukając słów i pewnie wtedy cena ci też podskoczy, zwykle tak bywa, więc lepiej, jak koleżanka radzi, wybierz normalnego tłumacza technicznego, znajdziesz takiego bez trudu, zwłaszcza jeśli chodzi o angielski i w cenach też możesz sobie przebierać, są świetni tłumacze i firmy robiące tłumaczenia perfekt za naprawdę niewiele. Nie warto oszczędzać zwłaszcza jeśli to coś ważnego.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: śr wrz 21, 2016 8:33 am 
Awatar użytkownika

Rejestracja: śr cze 03, 2015 12:02 pm
Posty: 93
Lokalizacja: Goleniów
Tak, to jest ważne więc chyba faktycznie zrobię tak jak radzicie, chciałam przekonać się, czy moi znajomi mają rację mówiąc, że nie warto takiego tłumacza wynajmować i przepłacać


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: śr wrz 21, 2016 10:14 am 
Awatar użytkownika

Rejestracja: czw paź 03, 2013 1:21 pm
Posty: 140
No więc dowiedziałaś się, że nie warto :) zresztą kto powiedział, że musisz przepłacać, mówię ci, że bez trudu możesz znaleźć firmę, która zrobi to taniej niż myślisz, a doskonale, więc niech ci twoi znajomi najpierw może zapoznają się z cenami


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w wątku  [ Posty: 12 ]  Przejdź na stronę 1, 2  Następna

Strefa czasowa UTC


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Przejdź do:  
cron